December 24 – At the mass by Lechosław Cierniak
I saw an old man kneeling
He begged and prayed
as if he hadn’t had enough of these utopian desires
He was turning back time in his prayer
to be up to the commonly established canons
He took a lead in singing about God’s bitterness
fully prepared for his way of the cross
and he kissed feet of all saints for bad news
about the man being born
Then a psalm about the resurrection
that a heavenly man was born tomorrow
and the old man cried that there is no hope in Him
Translation by Andrzej Osóbka
Starca widziałem na klęczkach
Prosił i prosił
jakby mu mało utopijnych pragnień
Zawracał czas w modlitwie
Żeby od nowa sprostać kanonom powszechnym
Przewodził w pieśniach o boskiej goryczyw
pełni gotowy do krzyżowej drogi
i stopy świętych całował za smutną nowinę
że człek się narodził
Potem hosanna o zmartwychwstaniu
okłamała wszystkich
że człek nadludzki narodził jutro
a starzec płakał że w nim nadzieja