![]() |
New blog post: Daily Digest for August 25th http://bit.ly/2HQ0y [#]
|
![]() |
New blog post: August 20 – A Kiss of the King’s Hand by Sarah Robenson Matheson http://bit.ly/1dgoGx [#]
|
![]() |
New blog post: August 21 – Farewell Tatarness! by Numan Celebi Cihan http://bit.ly/4JhbT [#]
|
Beautiful magnificent star,
Mary of Czestochowa,
|: To you we appeal,
O Maria, Maria! : |Gratefully we have heard the voice,
Mary calling to us:
|: “Come to me, O my children,
The time has come, oh, the time has come. ” : |When the songbird sings,
Mary is praised,
|: The nightengale’s grateful voice
Sing, oh sing. : |And we who have gathered
Vouchsafe to greet us Mary
|: Purest heart of the Mother of God
Grant us, oh grant us! : |Oh, most precious jewel
Of this world, Mary!
|: Who has you, is with you
Rejoice, oh they rejoice. : |
Translated by Dcn Jim
Gwiazdo śliczna, wspaniała,
Częstochowska Maryja,
Do Ciebie się uciekamy,
O Maryjo, Maryjo!Słyszeliśmy wdzięczny głos,
Jak Maryja woła nas:
“Pójdźcie do mnie, moje dzieci,
Przyszedł czas, ach, przyszedł czas”.Gdy ptaszkowie śpiewają,
Maryję wychwalają,
Słowiczkowie wdzięcznym głosem
Śpiewają, ach, śpiewają.I my też zgromadzeni
Pokłon dajmy Maryi,
Czyste serce Bożej Matce
Darujmy, ach, darujmy!O, przedrogi klejnocie
Maryjo, na tym świecie!
Kto Ciebie ma, ten się z Tobą
Raduje, ach raduje.