Poetry

June 13 – Before me by Władysław Graban

Before me spring stalwarts
stand like young men
scared
wild rose
elderberry
the old apple
grandmother remembers

This is my home
no new windows or walls
sweet silence
heritage
your own like breath

Translated by Dcn. Jim

Chata łemkowska

Przede mną jesiony rosłe
stoją jak chłopy
zalękniona
dzika róża
bez czarny
jabłoń stara
która babunię pamięta

Oto dom mój
nowy bez okien i ścian
ulepiony z ciszy
na ojcowiźnie
własny jak oddech