![]() |
3:00am |
Posted a tweet on Twitter.
New blog post: Daily Digest for 2009-03-31 http://tinyurl.com/d6mxj5
|
![]() |
3:00am |
Updated status on Facebook.
Deacon Jim New blog post: Daily Digest for 2009-03-31 http://tinyurl.com/d6mxj5.
|
![]() |
10:33pm |
Updated status on Facebook.
Deacon Jim New blog post: Essay contest for Polish-American students https://www.konicki.com/2009/04/01/essay-contest-for-polish-american-students/.
|
![]() |
10:33pm |
Posted a tweet on Twitter.
New blog post: Essay contest for Polish-American students https://www.konicki.com/2009/04/01/essay-contest-for-polish-american-students/
|
![]() |
10:45pm |
Updated status on Facebook.
Deacon Jim New blog post: Review of Into the Desperate Country https://www.konicki.com/2009/04/01/review-of-into-the-desperate-country/.
|
![]() |
10:45pm |
Posted a tweet on Twitter.
New blog post: Review of Into the Desperate Country https://www.konicki.com/2009/04/01/review-of-into-the-desperate-country/
|
![]() |
11:29pm |
Posted a tweet on Twitter.
New blog post: Closing the book on the Rev. Marek Bozek (and St. Stans) https://www.konicki.com/2009/04/01/closing-the-book-on-the-rev- …
|
![]() |
11:29pm |
Updated status on Facebook.
Deacon Jim New blog post: Closing the book on the Rev. Marek Bozek (and St. Stans) https://www.konicki.com/2009/04/01/closing-the-book-on-the-rev- …
|
![]() |
12:40am |
Posted a tweet on Twitter.
New blog post: A tribute to a co-worker and a gentleman, Dr. Hy Dubowsky https://www.konicki.com/2009/04/02/a-tribute-to-a-co-worker-an …
|
![]() |
12:40am |
Updated status on Facebook.
Deacon Jim New blog post: A tribute to a co-worker and a gentleman, Dr. Hy Dubowsky https://www.konicki.com/2009/04/02/a-tribute-to-a-co-worker-an …
|
![]() |
1:02am |
Posted a tweet on Twitter.
New blog post: Poetry by Polish, Polish-American, and Polish Diaspora poets https://www.konicki.com/2009/04/02/poetry-by-polish-polish …
|
![]() |
1:02am |
Updated status on Facebook.
Deacon Jim New blog post: Poetry by Polish, Polish-American, and Polish Diaspora poets https://www.konicki.com/2009/04/02/poetry-by-polish-polish …
|
![]() |
1:14am |
Posted a tweet on Twitter.
New blog post: Upcoming in the Albany, NY area https://www.konicki.com/2009/04/02/upcoming-in-the-albany-ny-area/
|
![]() |
1:14am |
Updated status on Facebook.
Deacon Jim New blog post: Upcoming in the Albany, NY area https://www.konicki.com/2009/04/02/upcoming-in-the-albany-ny-area/.
|
![]() |
2:00am |
Posted a tweet on Twitter.
New blog post: April 2 – McDonald’s by Marcin Świetlicki https://www.konicki.com/2009/04/02/april-2-mcdonalds-by-marcin-swietlicki/
|
![]() |
2:00am |
Updated status on Facebook.
Deacon Jim New blog post: April 2 – McDonald’s by Marcin Świetlicki https://www.konicki.com/2009/04/02/april-2-mcdonalds-by-marcin-swietlicki/.
|
From St. Louis’ FOX Affiliate KTVI: Controversial St. Stanislaus Pastor Marek Bozek Dismissed From Priesthood
Pope Benedict XVI has dismissed Marek Bozek from the clerical state. Therefore, he may no longer function as a priest, with the exception of offering absolution to the dying. The dismissal from the clerical state focuses solely on Bozek, and does not address the status of the St. Stanislaus Kostka Corporation…
As I had noted over multiple posts, the Rev. Bozek took his parish off the deep end, and as far from Catholicism as possible (excepting certain externals). I had initially hoped that the parish would look to the PNCC as its model. Unfortunately, they decided to retain all the extravagances so much a part of Rome’s Novus Ordo Ameri-church. Eucharistic ministers, communion in the hand, etc, would have made for a very poor fit with the PNCC. Those extravagances coupled with the Rev. Bozek’s liberal views will soon have St. Stans in the hands of the vagante’s (or as some parishioners hope — and what would likely be best — back under Rome).
The parishioner’s initial understanding of responsibilities was correct: lay control over the parish’s assets and a democratic lay structure, which were provided to them in response to the PNCC’s growth in St. Louis, and adherence to the Catholic faith. With that they would have been able to recognize themselves in the mirror. As it is, they and their ancestors (if they exist) will never know who their grandparents were, nor what they represented. In attempting to save their way of life they destroyed it — regardless of how things turn out.
John Guzlowski reviews and recommends Jeff Vande Zande’s novel Into the Desperate Country
From the first page I was reading not because I had to be reading but because what was happening was fresh and engaging. Jeff’s created a novel with a hero, Stan Carter, who blends the kind of plausible motivation and implausible action that you see in the really best novels. Stan’s lost his wife and daughter in a car accident, and in his mourning he’s gone up to the vacation cabin he shared with them in Northern Michigan. Up there, while he’s trying to pull himself together, trying to make sense of what happened, he discovers that he hasn’t been making payments on either his cabin or his house, and both are to be repossessed…
New York District 2 of the Polish Army Veterans Association in conjunction with the Kosciuszko Foundation is sponsoring an essay contest on the subject: The Worldwide Significance of the 1939 Invasion of Poland.
The contest is open to Polish-American students between the ages of 18 and 22. A first place prize of $2,000 and a second place prize of $1,000 will be awarded.
The contest will be judged by Maria Szonert-Binienda, Professor Donald Pienkos of the University of Wisconsin and Professor Thaddeus Gromada, President of the Polish Institute of Arts and Sciences.
The deadline for entries is July 1, 2009. Results will be announced September 1, 2009.
Information is available by calling 330-666-7251 or from the Kosciuszko Foundation, 15 East 69th St., New York, NY 10065.
Further details, specific instructions, and applications are available here.
On April 1, 2009 we observe the 143rd anniversary of the birth of Franciszek Jan Hodur, who was born on Easter Sunday, April 1, 1866 in Żarki, Poland. In order to honor this event, God’s Field, the Official Organ of the Polish National Catholic Church, reprinted a poem by Franciszek Chmiel which was printed in the 1936 edition of Straż on the occasion of the 70th birthday of Bishop Hodur. The poem was translated by the Most Rev. Robert M. Nemkovich, Prime Bishop of the Polish National Catholic Church.
On the First day of April, at the beginning of Spring,
When after the winter everything bursts forth to life,
This is a joyous day for us, National Catholics,
As well as for other good Polish people.On this day a truly great Pole,
That is Bishop Hodur, a friend of the people,
Who suffered together with the people not for his own cause,
But desired that we would break our fettersIn which we were bound up to our ears,
We did not have the strength to break away
because of our own inability,
Until Bishop Hodur crushed those bonds —
And we are free through his assistance.At the present time already twenty-thousand people
Are free in America and in the Fatherland;
God grant that yet twice as many more
In the near future would be united together with us.I believe that the wish herewith can be fulfilled,
And that it is even possible that a million people
Would recognize where God’s true Temple is —
With working together with struggle,
we will achieve that miracle.Bishop, we wish you good health, happiness
And in His intentions every success
So that in your immigrant life here in America, and
In your further life you would not experience tribulations.These are my simple, but sincere wishes,
On Bishop’s 70th year anniversary —
Through the Straz newspaper I extend greetings:
I wish you, Bishop, “sto lat” — one hundred years.
W dniu pierwszego kwietnia, na początku wiosny,
Gdy wszystko po zimie do życia się budzi,
Dla nas Narodowców ten dzień nam radosny,
Jakoteż i innych dobrych polskich ludzi.W tym dniu się urodził Wielki Polak prawy,
To Ksiądz Biskup Hodur, przyjaciel ludowy,
Który cierpiał z ludem nie dla swojej sprawy
Lecz pragnął abyśmy zerwali okowy.W których to okowach byliśmy po uszy,
Nie mieliśmy siły wyrwać się z niemocy,
Aż Ksiądz Biskup Hodur te okowy kruszy —
I jesteśmy wolni przy Jego pomocy.Już obecnie wolnych jest dwieście tysięcy,
Ludu W Ameryce i w Ojczystej ziemi;
Daj Boże, by jeszcze drugie tyle więcej,
W krótkim czasie z nami byli połączeni.Wierzę, ze się ziszczą niniejsze życzenia,
A nawet możliwe, że miliony ludu
Poznają, gdzie Boża prawdziwa Świątynia
Wspólną Pracą, Walką, dokonamy cudu.Księdzu Biskupowi zdrowia, szczęścia życzę,
A w Jego zamiarach wszelkiej pomyślności:
Aby na wychodźstwie, tutaj w Ameryce,
W dalszem swojem życiu nie zaznał przykrości.To są moje skromne, lecz szczere życzenia,
W siedemdziesiąt lecia Biskupa rocznicę —
Ja przez Straż gazetę składam pozdrowienia:
Księdzu Biskupowi sto lat życia życzę.