Month: February 2009

Perspective, PNCC,

Bishop Kmiec provides a teaching moment

My Brothers and Sisters in Christ,

It has come to my attention that some of the members of the former parish of Our Lady of Mount Carmel in Brant, New York, are considering purchasing the parish property and re-opening as a parish of the Polish National Catholic Church. As Bishop of Buffalo and in my capacity as the Roman Catholic co-chairman of the dialogue between the Roman Catholic Church in the United States and the Polish National Catholic Church, I have a special interest in this case.

The relationship between our churches has improved enormously since the dialogue was established in 1984. A century of hostility has gradually given way to greater understanding of one another, and an experience of a deeper fellowship based on the mutual recognition of our sacraments, including the Eucharist and the ordained ministry in the Apostolic Succession. This understanding even means that in certain circumstances it is possible for the faithful of our churches to receive some of the sacraments in the other church. In May 2006 our dialogue issued a “Joint Statement on Unity” that reviewed the progress in our relations, and stated explicitly that the goal of our ongoing engagement is the re-establishment of full communion.

However, despite such progress, our churches remain divided, and there are still significant differences that must be overcome. In particular, it should be emphasized that the Polish National Catholic Church is not in communion with the Holy Father, Pope Benedict XVI, and so is not a part of the Roman Catholic Church. Thus, the Roman Catholics in Brant or others in the area who are considering this move should be aware of the gravity of their decision.

The Code of Canon Law is clear about the penalties attached to those who leave the Roman Catholic Church. According to canon 751, “Schism is the withdrawal of submission to the Supreme Pontiff or from communion with the members of the Church subject to him.” Canon 1364 provides that such a schismatic who deliberately and freely chooses to leave the Roman Catholic Church incurs an excommunication latae sententiae, meaning that excommunication takes effect immediately even if it is not formally declared. It should be pointed out that this applies to Catholics who join any other church; it is not directed against the Polish National Catholic Church as such.

For these reasons I call upon the Roman Catholics of the former parish of Our Lady of Mount Carmel to consider very carefully the implications of any decision to join the Polish National Catholic Church. Excommunication is a very serious matter indeed, and would mean that they would no longer be able to participate in the sacramental life of the Roman Catholic Church, not even to the extent allowed occasionally to members of the Polish National Catholic Church who are not former Roman Catholics.

I would like to take this opportunity to express my fervent hope that the former parishioners of Our Lady of Mount Carmel parish will remain within the Roman Catholic Church, and that our dialogue with the Polish National Catholic Church will progress to the goal of the reestablishment of full communion. On that happy day, our differences will have been definitively resolved.

Sincerely in Christ,

Most Rev. Edward U. Kmiec
Bishop of Buffalo

Rather than reacting against this letter, I would like to point out that everything Bishop Kmiec says is correct within the Roman Catholic Church’s understanding of these matters. For those who claim allegiance to the Roman Church he is spot on in his citing the Roman Catholic Church’s understanding of communion (i.e., the PNCC is not in communion with the Bishop of Rome — the sole sign of unity within the Roman Church). He correctly cites the Latin Church’s Code of Canon Law, and all the penalties that will be imposed on those who break its law.

Since all this is true one must examine the term the bishop uses for those who chose to leave the Roman Church: It is a grave decision. Indeed it is, but not the gravest decision.

I’ve been through this journey and I can speak from first hand experience. In coming to the PNCC I was asked to accept certain things, and to reject others. Can those of you who may be considering such a move do the same? Can you accept this grave (essentially important) decision?

To enter the PNCC you have to accept an understanding of man’s destiny and his relationship to the Holy Church. The PNCC describes these in the Eleven Great Principles and the Confession of Faith (see especially points 6, 7, and 8I BELIEVE in the need of uniting all followers of Christ’s religion into the one body of God’s Church, and that the Church of Christ, Apostolic and Universal, is the representation of this Divine community of mankind, which the Savior proclaimed for the realization of which all noble minded peoples labored, are still laboring and for which the soul of man yearns, desiring truth, light, love, justice and consolation in God.

I BELIEVE that the Church of Christ is the true teacher of both individual man as well as of all human society, that it is a steward of Divine Graces, a guide and a light in man’s temporal pilgrimage to God and salvation; in so far as the followers and members of this Church, both lay and clerical, are united with the Divine Founder through faith and life proceeding from this faith.

I BELIEVE that every true Christian should take an active and vital part in the spiritual life of the Church, through the hearing of the Word of God, through the receiving of the Holy Sacraments, through fulfilling the laws and regulations established by Christ and His Apostles, as defined and given to us by the Church.). In short, man’s destiny is unity with God, His creator, and to join with others who hold common cause to that end. The manner in which we join together, the way that leads to life in Christ, is defined by our way of life, our teaching, our adherence to Holy Scripture and the Councils of the unified Church. The Polish National Catholic Church stands as the earthly representation the Divine community of mankind. Our Church’s life reflects the community our Lord and Savior desired, the community He proclaimed, the community He established wherein all noble minded peoples may come to labor. The Polish National Catholic Church is the earthly representative of the community man desires — the community of the Kingdom of God. We are a community of truth, light, love, justice and consolation in God.

Man’s destiny — union with God — is not achieved through a series of laws, rules, and regulations laid down by far off, disconnected prelates, in tomes of man-made laws. Our destiny is written in our hearts. Our destiny calls us to seek the Lord while He may be found, to call to Him while He is near. That call is brought to fulfillment in the Holy Church, which teaches the truth and which respects his intellect, his drive, and his determination to work and struggle for the truth. It is the truth we find when we live in the manner our Lord lived and if we follow the teachings He left to us.

In entering the PNCC you must accept that excommunication, along with words such as schism, are nothing more than a bludgeon, attacking man’s freedom. The PNCC does not excommunicate. Rather we accept all who come to us seeking Jesus Christ. If one should choose to join with us, in our way of life, adhering to the Church’s teaching and joining in our journey to the Lord, then they are welcome. If they decide to leave, to find Christ elsewhere, via some other path, we bear them no ill will. We all seek our Lord and Savior, and are united to that end. We simply wish them well. As recent events illustrate, excommunication does nothing to purge man of sin, but rather is a means to discipline an organization’s membership; disciplining in a manner used against unruly children – the “time out.”

In entering the PNCC you must reject the notion that our Lord and Savior set one apostle above all others by creating a special and distinct office and charism. The Roman Church refers to this office as the papacy and the alleged charism is called papal infallibility. Can any reasonable person accept this notion? Rather, one must accept that our Lord and Savior granted a special charism to all of His apostles, with authority to guide, teach, and preside over the Church in His name. That charism is held by all bishops in a line of succession back to the Apostles and is passed on by the laying on of hands. The charism of infallibility is held by the Holy Church, in Council, something that hasn’t happened for nearly 1,000 years. We accept that the Church has created various offices, established for its good order, and for maintaing a solid organizational structure. Churches in Apostolic succession have various names for these man-made offices, Archbishop, Cardinal, Catholicos, Metropolitan, Patriarch, Prime Bishop, Pope. Whomever the man holding the office, all of them are bishops with the same authority to guide, teach, and preside over the local community. They, along with every bishop in their respective Churches, are in union with each other, as long as they hold to, teach, and preach the truth as defined by the Church. This is why we share far more than what divides us. In many ways we hold a common Catholic understanding on many issues whether Orthodox, Roman, Oriental, or Polish National.

The decision you face is grave. This is more than man made rules and man-made offices. It is a decision for freedom. You must be prepared to do more than pray slightly differently, to re-number the sacraments, to reject the fillioque, or to sing Tyle Lat, you must be prepared to accept a way of life. Our way of life leads to eternal life in God. Our way of life is freedom, it is joyous, it is hard work, and it is a struggle, but in the end we will be victorious. This is our testimony, this is my testimony.

The gravest decision you will make is the decision to freely follow Christ, to be regenerated in Him, and to follow Him without fear. Once you make this decision you will be challenged and changed in new ways. Can you set aside a fear of man-made laws, and the criticism of prelates, who can do nothing to throw you into Gehenna? Can you discard the label of schism as a shibboleth? What will lay heaviest upon you as you stand before our Lord and Savior, your adherence to the sayings of men or your way of life?

Read, and re-read the bishop’s letter. What do you see, what do you hear? How do you perceive its witness and its teaching? This is a teaching moment and says more than the words themselves.

LifeStream

Daily Digest for 2009-02-16

twitter (feed #4) 3:00am Posted a tweet on Twitter.

New blog post: Daily Digest for 2009-02-15 http://tinyurl.com/d2gwuf
facebook (feed #7) 3:00am Updated status on Facebook.

Deacon Jim New blog post: Daily Digest for 2009-02-15 http://tinyurl.com/d2gwuf.
twitter (feed #4) 12:26pm Posted a tweet on Twitter.

At the doctors for a scheduled check-up. There will be blood.
facebook (feed #7) 12:26pm Updated status on Facebook.

Deacon Jim At the doctors for a scheduled check-up. There will be blood.
lastfm (feed #3) 1:33pm Scrobbled 8 songs on Last.fm. (Show Details)

twitter (feed #4) 3:55pm Posted a tweet on Twitter.

New blog post: Ś+P świetny organizator, patrioty, i naszym pierwszego biskupa Franciszek Hodur http://tinyurl.com/cd32nn
facebook (feed #7) 3:55pm Updated status on Facebook.

Deacon Jim New blog post: Ś+P świetny organizator, patrioty, i naszym pierwszego biskupa Franciszek Hodur http://tinyurl.com/cd32nn.
facebook (feed #7) 10:20pm Updated status on Facebook.

Deacon Jim New blog post: Sexagesima Sunday http://tinyurl.com/ddvtuo.
twitter (feed #4) 10:20pm Posted a tweet on Twitter.

New blog post: Sexagesima Sunday http://tinyurl.com/ddvtuo
twitter (feed #4) 1:01am Posted a tweet on Twitter.

New blog post: Bishop Kmiec provides a teaching moment http://tinyurl.com/dzlo3t
facebook (feed #7) 1:01am Updated status on Facebook.

Deacon Jim New blog post: Bishop Kmiec provides a teaching moment http://tinyurl.com/dzlo3t.
PNCC, Poetry, Poland - Polish - Polonia, Saints and Martyrs, , , , ,

Ś+P świetny organizator, patrioty, i naszym pierwszego biskupa Franciszek Hodur

Bishop Franczisek Hodur as a young priest

  • Born: April 1, 1866, in the village of Żarki, six miles from Kraków, Poland. Studies at St. Anne’s Gimnazjum (Kraków, Poland), the Jagełłionian University (Kraków, Poland), and St. Vincent’s Archabbey (Latrobe, Pennsylvania)
  • Ordained to the Holy Priesthood: August 19, 1893, in St. Peter’s Cathedral, Scranton, Pennsylvania by Bishop William O’Hara.
  • Called by the People: To take charge of Saint Stanislaus Bishop and Martyr Parish, March 14, 1897.
  • Blessed and Dedicated the first Polish National Catholic Parish: July 4, 1897.
  • Elected Bishop of the Polish National Catholic Church: September 6, 1904 at the First Holy Synod of the Polish National Catholic Church
  • Consecrated to the Episcopacy: September 29, 1907 at Utrecht, Holland by Archbishop Gerard Gull with co-consecrators Bishop John Van Thiel and Bishop Peter Spit of the Old Catholic Church of Holland.
  • Organized the Polish National Union: February 24, 1908.
  • Established Spójnia Fram and the Home for the Aged: July 4, 1929.
  • Called to his Final Reward: February 16, 1953 in the rectory of St. Stanislaus Bishop and Martyr Cathedral. Scranton, Pennsylvania.
  • Funeral and Burial: Saturday, February 21, 1953 from St. Stanislaus Cathedral. He was laid to rest in the Grotto of Christ the Benign. His remains were later exhumed and re-interred in the Monument of Gratitude in St. Stanislaus Cathedral Cemetery, Scranton, Pennsylvania.

In prayerful remembrance on the 56th Anniversary of the death of our organizor and first bishop, Franciszek Hodur.

[audio:https://www.konicki.com/wp-content/uploads/2009/02/07-tyle-lat.mp3]

Through the years unto Thee, O Lord,
Faithful service we have rendered,
At the break of dawn marched sunward,
At the chains of bondage straining,
At the chains of bondage straining.

Unto Thee we built a temple,
Which for us became a treasure,
Pouring gifts of faith and courage,
In it is our hope forever,
In it is our hope forever.

Christ Himself speaks from its altars,
As He spoke throughout the ages,
To the poor among His people,
When their blinded eyes He opened.
When their blinded eyes He opened.

Now again He comes from heaven,
Midst the lab’ring, toiling people,
In the form of Bread and God’s Word,
To His humble, needful people.
To His humble, needful people.

When in doubt by Him we are strengthened,
From degrading sin He lifts us,
Animates us and enobles,
From a dormant slumber wakes us.
From a dormant slumber wakes us.

He pours new life into our souls,
Fires our hearts with passion sacred,
In contrition He refines us,
As a sword of steel we’re tempered.
As a sword of steel we’re tempered.

Through the storms of life He guides us,
`Midst the thunder and the tempest,
Christ is ever there before us,
But are we, Lord, always faithful?
But are we, Lord, always faithful?

Would to God we be faithful ever,
Would to God this sacred banner
In our souls and hearts be opened,
Until death our life does sever,
Until death our life does sever.

The Hymn of the Polish National Catholic Church as composed by Bishop Hodur.

Tyle lat my, Ci, o Panie,
służbę wiernie wypełniali,
szli ku słońcu w świt zaranie,
łańcuch niewoli targali.

Dla Ciebiem wznieśli świątynię,
co nam skarbnicą się stała,
z niej moc i wiara nam płynie,
w niej nadzieja, przyszłość cała.

Chrystus mówi z jej ołtarzy,
jak ongi mówił przed wieki,
do żydowskich szedł nędzarzy,
otwierać ślepym powieki.

I dziś znowu schodzi z nieba,
między ludzi pracy, trudu;
w Słowie Bożym, w kształcie chleba,
do nas biednych, swego ludu.

W zwątpień chwili nas umacnia,
dźwiga z grzechów poniżenia,
i ożywia i uznacnia,
budzi z martwoty, uśpienia.

Nowe życie wlewa w duszę,
serce ogniem świętym pali,
przetapia w żalu i skrusze,
jak miecz hartowny ze stali.

Pośród burzy życia wiedzie,
wśród piorunów, huraganu,
zawsze Chrystus jest na przedzie,
a my, wierni zawsze Panu!

O bodajem wierni byli,
o bodaj ten sztandar święty,
aż do zgonu naszej chwili,
w duszy, w sercu był rozpięty.

Poetry

February 16 – How does the negative look… by Jarosław Iwaszkiewicz

How does the negative of a color photo look?
What purpose do television antennas serve?
What is the basic principle behind mathematical computers?
What must a man know
who is flying to the moon?

What is the circumference of
the cupola of St. Peter’s equal to?
Why the structure of the crystal?
What do Piaget, Ricoeur, Adorno, Starobiński say?
Why doesn’t Lévi-Straus like Malinowski?
Will Jakobson’s researches change the structure of Pan Tadeusz?
What is the meaning of the cry: Galilaee vicisti?

Why did the Golem enter my house?
Why is Mr. Hyde sitting at my desk?
Why is the devil’s funeral being held beneath my window?

All this must be destroyed.
Let there be only a quiet beach and a complete absence

of questions

no questions

Translation by Magnius J. Kryński and Robert A. Maguire.

Quiet New England beach

Jak wygląda negatyw kolorowej fotografii?
Po co są anteny przy telewizorach?
Jaka jest podstawowa zasada maszyn matematycznych?
Co musi umieć człowiek
lecący na księżyc?

Czemu równa się objętość
kopuły świętego Piotra?
Dlaczego struktura kryształu?
Co mówi Piaget, Ricoeur, Adorno, Strabinski?
Dlaczego Lévi-Strauss nie lubi Malinowskiego?
Czy badania Jakobsona zmienią strukturę Pana Tadeusza?

Co znaczy okrzyk Galilaee vicisti?

Dlaczego Golem wszedł do mego domu?
Dlaczego mr. Hayde siedzi przy moim biurku?
Dlaczego pogrzeb biesa odbywa się pod moimi oknami?

Trzeba to wszystko zniszczyć
Niech będzie cicha plaża i zupełny brak
pytań

żadnych pytań

LifeStream

Daily Digest for 2009-02-15

twitter (feed #4) 3:03am Posted a tweet on Twitter.

New blog post: Daily Digest for 2009-02-14 http://tinyurl.com/dkbtdm
facebook (feed #7) 3:03am Updated status on Facebook.

Deacon Jim New blog post: Daily Digest for 2009-02-14 http://tinyurl.com/dkbtdm.
twitter (feed #4) 4:53pm Posted a tweet on Twitter.

New blog post: This is CYO ball? http://tinyurl.com/dgxros
facebook (feed #7) 4:53pm Updated status on Facebook.

Deacon Jim New blog post: This is CYO ball? http://tinyurl.com/dgxros.
facebook (feed #7) 9:08pm Updated status on Facebook.

Deacon Jim New blog post: February 15 – The Willows of Alma Atta by Aleksander Wat http://tinyurl.com/csry8w.
twitter (feed #4) 9:08pm Posted a tweet on Twitter.

New blog post: February 15 – The Willows of Alma Atta by Aleksander Wat http://tinyurl.com/csry8w
Homilies,

Sexagesima Sunday

It is I, I, who wipe out,
for my own sake, your offenses;
your sins I remember no more.

God grants forgiveness

Let’s face it, we love miracles. When we hear of a healing, of an event that is, for all practical purposes, so unlikely, we immediately think: Miracle!

The Gospel texts are replete with miracles. Jesus performed all sorts of miracles, from the forgiveness of sins to the raising of the dead.

Ooops – hold the phone. What does that mean exactly? Is there a scale of miracles, forgiveness of sins on the easy side and the raising of the dead being on the really, really tough side?

As we continue in our preparation for the Lenten journey, let us focus on the miracle of forgiveness. Indeed, today’s readings and Gospel tell us that God is the one who grants forgiveness, and that forgiveness is his most awesome miracle.

He forgives out of His will and kindness

God called His chosen people to a journey. From the day that Abram picked up his tent posts, gathered his sheep, and headed off from Ur to who-knows-where, to the day Jesus became incarnate among us, the chosen people were on a journey. We need to take an example from this journey, a journey filled with long interludes where the chosen people chose wrongly.

When the chosen people sinned they did it big time: false gods, bad kings, weak judges, faithlessness abounding. The little victories, the little glories only came when they were humbled, at their weakest, and without anything that might save. At those times they came to their senses and turned to God. When they were at the lowest of low points they put on sackcloth and ashes, they fasted, they prayed, they sacrificed, they read from the Torah and recalled all that God had done for their ancestors and said these words: Lord, forgive us for we have sinned in Your eyes.

Over and over we hear the judges, kings, and prophets of Israel recounting their sin. In Isaiah (Isaiah 59:12): —For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and we know our iniquities— We hear their pleas for forgiveness echoed in the words of the prodigal son (Luke 15:18) —Father, I have sinned against heaven and before you; I am no longer worthy to be called your son; treat me as one of your hired servants.”

If we look at their journey we see some awesome miracles. However awesome, those miracles depended on the people’s recognition of the wrongs they committed, and their making a request for forgiveness. When they do that we see forgiveness flowing from God. God shows Himself as the source of a forgiveness that is complete, merciful, and kind. The horror of the sin is not just forgiven, it is forgotten, its memory wiped out. By God’s miracle Israel finds forgiveness. Every step in Israel’s journey shows us the depth and breadth of God’s forgiveness. When the chosen people repented, God forgave. He did not hold their sin against them.

God’s promises are fulfilled in Jesus not in law

Throughout the journey the chosen people were preparing, moving toward the point in time when mercy would flow down from heaven. God promised that the Savior would come. He never told Israel that salvation would come through the law, or the practice of specific techniques for washing, cooking, or building temples. Those things were secondary, given as techniques to assist in the preparation for the Savior. Paul tells us that Jesus Christ was the fulfillment of the law. The laws of yes, no, yes, yes, no, no, no, oh, and yes there, no there were no more. Paul tells us:

For however many are the promises of God, their Yes is in him

God’s promises are yes, that is, they are fulfilled in Jesus Christ. Jesus, God among us, brings us the fulness of every promise God ever gave us. Included in those promises is the promise of forgiveness for those who acknowledge their sin and repent. As it was for repentant Israel, so will it be for us, the new Israel.

The dichotomy between God’s sole authority and our actions

There is a great dichotomy between our poor imitation of God and God’s ability to forgive.

Certainly, we practice forgiveness. We forgive our spouses, children, co-workers, the guy who cut us off on the way to church — we did forgive him didn’t we? Yet, being honest, we know that we fall short in forgiving the way God does.

God’s forgiveness is full and complete. This is what we heard in reading Isaiah 43:25 this morning: “I, I am He who blots out your transgressions for my own sake, and I will not remember your sins.— In designing the Ark of the Covenant, kept in the Holy of Holies in the Jewish temple, we see that God placed the Ark upon the mercy seat, the place from which His grace of forgiveness flowed. The Jewish term for that place, that seat, meant the place where sins are wiped out — remembered no more. In the Letter to the Hebrews (Hebrews 8:12, Hebrews 10:17) we hear: —For I will be merciful toward their iniquities, and I will remember their sins no more.” and “I will remember their sins and their misdeeds no more.”

Over and over we hear of the totality of God’s mercy. We know those words to be true. We know that God grants a forgiveness that is total, that is beyond our comprehension, that is miraculous, and that is solely dependent on His mercy. We can’t forgive the way He does. We can’t demand His forgiveness or force it. Yet we know that God forgives. Isaiah tells us that God forgives for His own sake. So here we are, on our knees, asking, asking like Israel asked. We demand nothing, yet we rely on His mercy. We can do nothing, yet we count on His promise, sealed in the blood of our Lord and Savior.

It takes effort

Israel’s journey , Jesus’ instruction, and ultimately His sacrifice on the cross are the cause of our hope.

Unable to get near Jesus because of the crowd,
they opened up the roof above him.
After they had broken through,
they let down the mat on which the paralytic was lying.
When Jesus saw their faith, he said to the paralytic,
“Child, your sins are forgiven.”

Jesus shows us that our effort bears fruit, it leads to certainty.

Lent is nearly upon us. We need to grab onto this assurance. Imagine Jesus reclining at table. He wasn’t unaware of what was going on. Stuff was likely falling on Him from a bunch of guys ripping a hole in the ceiling. Think of Jesus, sitting in your living room, covered in drywall dust, a stranger laying on your coffee table. This wasn’t an easy climb to the roof. Ripping open that hole, persevering through it, getting the man on the mat through the roof and down to Jesus required determination.

The reward for the determination was exactly what?

I think that everyone was disappointed when they heard: “Child, your sins are forgiven.” Come on Jesus! Give us a spinning sun, dancing paralytics, visions, the entertainment we so desire from —great— miracles. Jesus showed the doubtful the grand miracle they needed, enough so that they were astonished. The paralyzed man got up, picked up his mat, and walked away. That said, the miracle happened fifteen minutes before, when Jesus forgave the man’s sins.

The greatest miracle, the greatest payoff for the effort displayed that day, was a blotting out of the paralyzed man’s sins.

Our preparation

In our preparation for the Great Lent let us recall the greatest miracle, the miracle of forgiveness. “Child, your sins are forgiven.” and again: “Child, your sins are forgiven.” Again and again, five words, one great miracle. Five words and the God-man on the cross. The mercy seat is covered in His blood and our sins wiped out.

Our efforts, like those of the men bringing their friend through the roof of the local gathering place, must be persistent. In preparing for Lent we know that our journey is much like Israel’s, filled with long interludes where we’ve lost our way. Having lost our way, we need to capture the opportunity being presented. We have the opportunity to kneel, not in despair and hopelessness, but in recognition of the promise — the promised miracle, the blotting out of every offense we ever committed, awaits our asking.

Our lifelong effort/climb

We are on a journey, a journey of a lifetime. Whether we have a difficult journey or an easy one, a hard climb or a stroll to the top, dumb moves or dumb luck, there is one miracle we must rely on. That miracle is the greatest miracle, the miracle of forgiveness. God awaits our perseverance and grants us this gift, as is His will. Let us follow the example of the patriarchs, prophets, kings, the four men bearing their friend, the saints through the ages, our ancestors. Let us put forth the effort to ask, relying on God’s proven mercy, relying on our effort to repent of wrongs and ask forgiveness.

Poetry

February 15 – The Willows of Alma Atta by Aleksander Wat

I spread my hands in sorrow, like a Polish weeping willow.
If I forget you,

O gas lamps of Zhuravia Street, the Calvary stations of my love,

shining hearts nestled in the dark bashfulness of leaves,

and whisper and rustle and rain, and the rumble of a carriage on the boulevard,

And the golden-feathered dawn of doves.
If I forget you. O fighting Warsaw,

My Warsaw foaming with blood.
If I forget you

If I forget you.

A translation of the last 10 lines of Wierzby w Ałma-Acie from Aleksander Wat: Life and Art of an Iconoclast by Tomas Venclova.

Willows 1909 - Matija Jama (1872-1947)

Wierzby są wszędzie wierzbami…
Pięknaś, w szronie i blasku, wierzbo ałmaatyńska.
Lecz jeśli cię zapomnę, o sucha wierzbo z ulicy Rozbrat,
niech uschnie moja ręka!

Góry są wszędzie górami…
Tiań-Szań przede mną żegluje w fioletach
Pianka ze świateł, głaz z barw, blaknie i niknie –
Lecz jeśli cię zapomnę, daleki szczycie tatrzański,
Potoku Biały, gdzie z synem barwne roiłem żeglugi,
żegnani cichym uśmiechem naszej dobrej patronki –
niech się w kamień tiańszański obrócę!

Jeśli Was zapomnę
Jeśli Cię zapomnę miasto me rodzinne…
nocy warszawska, deszczu i bramo warszawska, gdzie
w bramie dziad wyciąga rękę pies rozerwał mu sukienkę
Śpij Jędrusiu…
Rozrzucam ręce żałośnie jak polska płacząca wierzba
Jeśli was zapomnę,
Lampy gazowe Żurawiej – stacje mej męki miłosnej,
Świetliste serca wtulone w ciemną wstydliwość liści,
I szept, i szmer, i deszcz, w alei turkot dorożki
I złotopióry świt gołębi…
Jeśli Cię zapomnę, walcząca Warszawo,
W krwi spieniona Warszawo, piękna dumą swych mogił…
Jeśli Cię zapomnę…
Jeśli Was zapomnę…

LifeStream

Daily Digest for 2009-02-14

twitter (feed #4) 5:35am Posted a tweet on Twitter.

New blog post: M$oft humor http://tinyurl.com/bolwb9
facebook (feed #7) 5:35am Updated status on Facebook.

Deacon Jim New blog post: M$oft humor http://tinyurl.com/bolwb9.
facebook (feed #7) 5:40am Updated status on Facebook.

Deacon Jim New blog post: The promises of Wall Street http://tinyurl.com/acneuj.
twitter (feed #4) 5:40am Posted a tweet on Twitter.

New blog post: The promises of Wall Street http://tinyurl.com/acneuj
twitter (feed #4) 5:55am Posted a tweet on Twitter.

facebook (feed #7) 5:55am Updated status on Facebook.

Deacon Jim New blog post: Productivity https://www.konicki.com/2009/02/13/productivity/.
twitter (feed #4) 8:58am Posted a tweet on Twitter.

New blog post: February 14 – Uncertainty by Adam Mickiewicz http://tinyurl.com/bp23r8
facebook (feed #7) 8:58am Updated status on Facebook.

Deacon Jim New blog post: February 14 – Uncertainty by Adam Mickiewicz http://tinyurl.com/bp23r8.
twitter (feed #4) 11:00am Posted a tweet on Twitter.

New blog post: Daily Digest for 2009-02-13 http://tinyurl.com/b4lmxz
facebook (feed #7) 11:00am Updated status on Facebook.

Deacon Jim New blog post: Daily Digest for 2009-02-13 http://tinyurl.com/b4lmxz.
twitter (feed #4) 8:05pm Posted a tweet on Twitter.

This week’s game, in the 2nd, up 6-5. Other team’s playbook – simple agression.
facebook (feed #7) 8:05pm Updated status on Facebook.

Deacon Jim This week’s game, in the 2nd, up 6-5. Other team’s playbook – simple agression.
facebook (feed #7) 8:35pm Updated status on Facebook.

Deacon Jim Going into the 4th up 14-11.
twitter (feed #4) 8:35pm Posted a tweet on Twitter.

Going into the 4th up 14-11.
twitter (feed #4) 9:02pm Posted a tweet on Twitter.

Final 24-21. We win, style and plays wins over raw agression.
facebook (feed #7) 9:02pm Updated status on Facebook.

Deacon Jim Final 24-21. We win, style and plays wins over raw agression.
twitter (feed #4) 12:02am Posted a tweet on Twitter.

New blog post: The good life and love in the Tatras http://tinyurl.com/anpcoe
facebook (feed #7) 12:02am Updated status on Facebook.

Deacon Jim New blog post: The good life and love in the Tatras http://tinyurl.com/anpcoe.
Perspective

This is CYO ball?

My son plays CYO basketball sponsored by the local Roman Catholic parish. For those who don’t know, CYO stands for the (Roman) Catholic Youth Organization.

Here’s the annoying part. For the two years he has played I have never, not once, seen the parish pastor. There has never been a pre-game prayer. Where’s the local witness? It really makes one wonder, what’s so Catholic about the CYO?